venerdì 2 marzo 2012

CRAFGT ROOM INSPIRING

Il cassetto per i miei sogni è davvero molto grande perché sono nata sognatrice. Uno di questi è avere una craft-room tutta per me. Tante di voi l’hanno e non sapete quanto io ammiri questi spazi super organizzati colmi di stoffe, nastri, carta,forbici colla, e tante cose inutili che si tengono pronte in un angolo per le evenienze imprevedibili. Oggi vi faccio vedere questa meravigliosa craft-room scovata dalle immagini di Bolig Drom una rivista nordica che adoro.


The drawer of my dreams is really great because I was born dreamer. One of these is to have a craft-room all to myself. Many of you years have it  and youn not know how much I admire these super organized spaces filled with fabrics, ribbons, paper, scissors, glue, and lots of useless things that stand ready in the corner for unforeseen contingencies. Today I show you this wonderful craft-room unearthed pictures from a magazine Nordic Bolig Drom which I love.
PICTURE FORM BOLIG

Lo stile vintage è impeccabile. Lampadari in ferro stile industriale illuminano il tavolo.

The vintage style is impeccable. Industrial style iron chandeliers illuminate the table.

 


I rotoli di cordone grezzo sulla scrivania non possono mancare , e la parola “kreativ” dipinta la rende unica

The rolls of raw bead on the desk can not miss, and the word "kreativ" painted making it unique


Vorrei tutti  quegli oggetti sparsi dei vari scomparti, apparentemente appoggiati li casualmente.

I wish all those scattered objects of various compartments, apparently supported them randomly.



I monogrammi consumati dal tempo  impreziosiscono due angoli della stanza e gli armadietti in ferro, ragazze, credo siano quasi introvabili.
The time-worn monograms decorate two corners of the room and lockers in iron, girls, I think they are almost impossible to find


Vecchie targhe d’auto, libri ingialliti, bottigliette in vetro di pozioni magiche, timbri in legno sono tutti oggetti che fanno respirare aria di altri tempi.

Ragazze…. Credo che potrebbe essere la mia stanza non trovate?... . Il timbro in legno con la lettera “S” e la lettera in ferro è sempre una ” S “ …….
Chissà un giorno potrò averla anche io, per ora il sogno resta nel cassetto. ragazze,ricordatevi il Giveaway!!!

non scordatevi di iscrivervi al giveaway

Old license plates of cars, yellowed books, glass bottles of potions, wooden stamps are all objects that look into the past.
Girls .... I think it could be my room is not it? ... . The wooden stamp with the letter "S" and the iron is always a letter "S" .......
Maybe one day I can have it too me, for now the dream is in the drawer.gilrs..remind the giveaway!!!
doesn't forgot to partecipate to my giveaway
kisses




1 commento:

  1. Hello ! ah yes please I could enjoy those craft studios !!! Have a nice Sunday evening....Gail x

    RispondiElimina

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...