….sembra quasi una favola, ritrovarsi dopo tanti anni di lontananza grazie a FCB. Questo è accaduto a me e ad altre due splendide persone all’incirca una decina di mesi fa. Credo sia capitato a tanti, d’altronde FCB è nato con lo scopo di far incontrare nuovamente persone che negli anni si sono persi di vista.
Direi quasi per scherzo abbiamo organizzato un uscita a Luglio dello scorso anno, poi ogni 3-4 mesi , più o meno, ci si rivede.
Curiose di conoscerci di nuovo come donne sposate, dopo la prima uscita serale, abbiamo organizzato un incontro ciascuna nella propria casa…nulla di formale ovviamente.
Una bella cena a casa di Sandra a base di tigelle e salumi, un sabato pomeriggio da Laura con un bel giro di shopping per Carpi, e l’ultimo a casa mia. A causa del tempo pazzerello di Aprile, siamo dovute rimanere in casa quindi ho preparato
una tisana bollente al mirtillo nero e uva con qualche stuzzichino e il pomeriggio è volato in un baleno tra chiacchiere, risate, ricordi, aneddoti di scuola e pettegolezzi. Si sa noi donne troviamo sempre di cui parlare e sparlare.
Abitiamo discretamente lontano l’una dall’altra ma ogni volta ci si ritrova sembra sempre di riscoprirsi nuovamente, e riscoprirsi sempre di più legate l’una all’altra.
Essere amiche non vuol dire essere in simbiosi, vuol dire esserci e sapere che quella persone ci sarà per te se tu ne avrai bisogno.
Sounds like a fairy tale ...., meeting again after many years away thanks to Facebook. This happened to me and two other wonderful girls around ten months ago. I think it happened to other many people, indeed Facebook was established with the aim to meet again person that you have lost in the years
I would say as a joke we have organized an output in July of the last year, then every 3-4 months, more or less, we will revise ourself
Curious to know each other again as married women, after the first night out, we organized a meeting in each home ... anything formal of course.
A nice dinner at the home of Sandra based of “tigelle” and sausages, a Saturday afternoon at Laura’s home with a nice shopping trip to Carpi, and the last one in my house. The the crazy weather of April due us to stay at home, so I have prepared a hot blueberry and grapes tea with some snacks and the afternoon flew in a flash of chatter, laughter, memories, anecdotes of the school years and gossip. You know that womens are always able to talk soo much and to make gossiping.
We live fairly far from each other but each time there is found always seems to rediscover again, and rediscover increasingly linked to one another.
Being friendly does not mean being in symbiosis, it means being there and knowing that other person will be there for you if you'll need her.
4° incontro blu intensoDurante l’organizzazione del primo incontro, scherzando via mail l’una con l’altra (provate a scrivervi in tre contemporaneamente….è spassosissimo perché si arriva ad un punto che non ci si capisce nulla nelle risposte…) volevamo avere tutte e tre un particolare che ci distinguesse in mezzo alla gente (come accade negli appuntamenti a buio) ma che fosse anche uguale per tutte e tre. Dopo diverse opzioni abbiamo scelto di indossare tutte e tre lo stesso smalto e di vestirci tutte e tre in verde… che ridere… e che fatica trovare tutte e tre lo smalto della stessa marca e tonalità.
Poi via via che decidevamo di vederci si sceglieva il nuovo colore..eccoli qui per voi…
Haimè manca la foto del terzo incontro, il colore scelto era viola ciclamino ma in quel caso gli smalti non erano perfettamente uguali…..non si può essere sempre perfetti..
Oggi ho voluto raccontarvi uno spezzoni di vita..la mia vita….
Grazie per avermi seguito anche oggi..un saluto alle mie MARIE …ah dimenticavo..ci siamo battezzate “le tre Marie”.
During the first meeting of the organization, e-mail joking with each other (try to write in three simultaneously .... it is hilarious because you get to a point that we do not understand anything in the answers ...) wanted to have all three a detail that we distinguish among the people (as in appointments in the dark) but it was also the same for all three. After several options we chose to wear all three of the same polish and dress in green ... all three ... and that laugh that hard to find all three of the enamel of the same make and color.
Then gradually we decided to see us that they chose the new color .. here they are for you ...
Haimè miss the photo of the third meeting, the chosen color was purple cyclamen but in that case, the glazes were not exactly the same ..... you can not always be perfect .. Today I wanted to tell a vignettes of life .. my life ....
Thanks for watching today .. say hello to my other two MARIE ... oh I forgot .. we dubbed "le tre MARIE."
kisses
Simona ma che bella cosa siete riuscite a fare! Splendide veramente!
RispondiEliminaCiao Simona, è un bellissimo post quello di oggi (come sempre, del resto!)....e voi 3 siete simpaticissime!!!! :)
RispondiElimina